春天是万物复苏的季节,但是也时常会下一场春雨来润泽大地。那么春天的晚上又是什么样呢?让我们一起来学习一下《春夜》这首古诗吧!
《春夜》
jīn lú xiāng jìn lòu shēng cán,jiǎn jiǎn qīng fēng zhèn zhèn hán。
金炉香烬漏声残,翦翦轻风阵阵寒。
chūn sè nǎo rén mián bù dé,yuè yí huā yǐng shàng lán gān。
春色恼人眠不得,月移花影上栏杆。
译文
夜已经深了,香炉里的香早已燃尽,漏壶里的水也将漏完。夜风轻柔却也带着点点寒意。
夜晚的春色美得令人难以入睡,只见花影随着月亮的移动,悄悄地爬上了栏杆。
赏析
诗的第一句表明诗人因国家的事情而一夜未眠,对时间的流逝十分敏感。诗的第二句则是描写的诗人由室内来到户外的感受,表明诗人现在的感情是兴奋和激动的。诗的第三句中的“春色”既是实指美妙的景色,更是指历史上难得的君臣际遇。
以上就是古代诗人李白的代表作《春夜》全文翻译及解析的相关介绍,希望能对你有帮助,如果您还没有找到满意的解决方式,可以往下看看相关文章,有很多古代诗人李白的代表作《春夜》全文翻译及解析相关的拓展,希望能够找到您想要的答案。