【环球网报道】当地时间3月24日起,美国南部密西西比州等多地开始遭遇猛烈龙卷风袭击。据美国福克斯新闻网、《纽约邮报》报道,美国总统拜登周五(3月31日)访问了受灾严重的密西西比州小镇罗灵福克镇,并发表讲话。不过,拜登却在讲话中再次不小心口误,将“罗灵福克镇(Rolling Fork)”错读成了“滚石镇(Rolling Stone)”。这一插曲也被推特网友注意到,有人表示“越来越糟了”。
据媒体报道,罗灵福克是密西西比州中西部地区的一个小镇,距离该州首府杰克逊有两个小时的车程。罕见的龙卷风让这座城市几乎完全被摧毁,树木被连根拔起,房屋屋顶被掀飞,墙壁倒塌,汽车被砸坏。福克斯新闻网援引密西西比州紧急事务管理局的话称,毁灭性的龙卷风已在该地区造成至少25人死亡。
当地时间3月31日,拜登在罗灵福克镇就应对这一灾害以及灾区重建恢复工作发表讲话。讲话快结束时,拜登却不小心犯了口误。“我们不是为了今天(这个事)才来的。我已下定决心不会遗留任何工作。我们会帮你们搞定的。这就是为什么我在这里,为什么你们的议会在这里,为什么州长在这里,”拜登说,“我们现在关注的是——确保你们有地方睡觉、有食物吃,帮助你们在‘滚石镇’重建你们的生活。”
白宫实录显示,接着,拜登试图对受灾民众予以安慰,“‘滚石镇’会回来的,我们每一步都会和你们在一起。”这时,有台下观众提醒:“(是)罗灵福克镇。”
福克斯新闻网称,这时拜登意识到了这一错误。他回应说,“我刚刚说了什么?我说的‘罗灵福克镇’,(还是)‘滚石镇’,我在这上面有点自己的想法。”随后,他再次宽慰当地民众并送出祝福,讲话结束。
拜登这一最新口误在社交媒体引发热议,有推特网友感叹:“一天天的,越来越糟了。”↓
也有网友通过拜登这一口误联想到英国滚石乐队,并发了张该乐队宣传照,上面文字则是“罗灵福克镇”;有网友戏谑称,“我喜欢这个乐队!”↓
此外,还有网友想到同样名字类似的美国啤酒“Rolling Rock”,称“我很惊讶他竟然没说成是‘Rolling Rock’!”↓
以上就是“滚石镇”?美媒:拜登访问遭龙卷风袭击小镇,但又口误将镇名读错的相关介绍,希望能对你有帮助,如果您还没有找到满意的解决方式,可以往下看看相关文章,有很多“滚石镇”?美媒:拜登访问遭龙卷风袭击小镇,但又口误将镇名读错相关的拓展,希望能够找到您想要的答案。